El president de l’estat espanyol, Mariano Rajoy, ha declarat en roda de premsa que “en realitat, donam instruccions precises als treballadors encarregats de redactar el BOE de tal manera que no s’entengui una merda”. Albert Embull, catedràtic de dret de la universitat de Chicago, ha afirmat a Foc i Fum que “ni tan sols les persones que portem tota la vida treballant amb llenguatge jurídic podem entendre’l si no ho llegim unes quantes vegades”.
La base de tot es fer frases llargues, poc concises, amb comes que podrien no ser-hi però embullen i amb referències a altres decrets o llei que no coneix ningú, però que serveixen per carregar el text de forma que sigui pràcticament impossible interpretar-lo. Per exemple,:
Orden IET/2735/2015, de 17 de diciembre, por la que se establecen los peajes de acceso de energía eléctrica para 2016 y se aprueban determinadas instalaciones tipo y parámetros retributivos de instalaciones de producción de energía eléctrica a partir de fuentes de energía renovables, cogeneración y residuos.
Per què posar tot aquest text quan el significat de tot això es pot resumir en “pujarà el preu del llum, això vos passa per votar com a mongols”?